— Стивен, вот ваши билеты. Самолет в семь часов вечера. Микроавтобус будет здесь в половине четвертого. Гарри поедет с вами и поможет с багажом. Патрик вряд ли справится с двумя сумками. Есть ли у вас еще какие-нибудь просьбы?
— Нет. Большое спасибо за отдых.
— Я сожалею и приношу свои извинения за то, что плохо проинструктировал вас. Если хотите, можете предъявить претензии «Хенкс и К°».
— В том, что произошло, виноват я сам, поэтому не буду подавать иск на вашу фирму.
Я получил больше положительных эмоций, которые ни с чем не сравнятся.
Конечно, вон и телефончик Дайаны отхватил, подумал Джек, глядя на раскрытую записную книжку. Желваки заиграли на его скулах.
Молодая женщина, заметив взгляд Логана, слегка покраснела. О Боже! Он может подумать, что я хочу заполучить Стивена! Какая неприятная ситуация, но ничего уже не изменить. Сама виновата. Надо было быстро записать телефон и засунуть записную книжку обратно в карман Паттерсона.
К столику подошли раскрасневшиеся Патрик и Элис. У девушки от счастья светились глаза, она не отводила взгляда от молодого человека.
Неужели этот юнец покорил сердце моей сестры? — подумала Дайана, наблюдая за Элис.
Как-то верится с трудом.
— Патрик, я хотел бы с тобой поговорить.
Уделишь мне пару минут? — спросил Джек юношу.
Он хотел посоветовать молодому человеку, чтобы тот уделял побольше внимания отцу, так как ему сейчас нужна была поддержка. Ведь он еще долгое время не сможет что-либо делать руками, поэтому на сына ляжет тяжелый груз — постоянно помогать ему.
Юноша утвердительно кивнул.
Логан и Патрик отошли в сторону. Дайана сразу же закрыла записную книжку Стивена и засунула в его карман. Элис бросила удивленный взгляд на сестру, но та лишь лучезарно улыбнулась.
— Мистер Паттерсон, — слегка заикаясь, начала Элис, — я хочу вам признаться…
У Стивена испуганно округлились глаза.
–..что мне нравится ваш сын, — продолжила девушка.
Паттерсон облегченно перевел дыхание и улыбнулся.
— Вы не будете против, если он станет со мной встречаться?
— Конечно, не буду. Я очень рад, что мой сын с тобой подружился, — ответил он.
Элис засияла.
— Оказывается, вы живете недалеко от нас, — радостно произнесла она.
Стивен тут же посмотрел на Дайану. Видно, в его голове пронеслась мысль о том, что он также может встречаться со старшей мисс Смит. Но, увы, он не знал, что Элис — двоюродная сестра и живет со своими родителями совсем в другом месте.
— Тогда, когда прилетите в Штаты, мы с Патриком ждем вас в гости.
— Здорово! — воскликнула Элис. — Обязательно посетим вашу виллу, я как-то видела ее в журнале. Она великолепна!
Джек краем уха слышал весь этот разговор, и он ему совсем не понравился. Его просто покоробило от счастливого возгласа Элис. Единственное, что его успокаивало, — так это спокойствие Дайаны. Выражение ее лица никак не изменилось.
Он и Патрик вернулись к столику.
— Мистер Паттерсон, я попрошу Гарри, чтобы он подошел к вашему номеру где-нибудь в пятнадцать часов. Дайана, Элис, вы в курсе, что в это же время от отеля отправится экскурсионный автобус в Ресифи? — обратился Джек к кузинам.
— Да, мне уже сестры Сайерс сообщили об этом. Жаль, что только мы вчетвером из нашей группы сможем полюбоваться красотами этих мест. Обидно, что мистер Паттерсон и Патрик уезжают, — сказала Дайана, поглядев на расстроенное лицо юноши.
Джеку было невыносимо выслушивать всякие там сетования по поводу расставания с семейством Паттерсон, поэтому он сухо попрощался и удалился, сославшись на то, что у него неотложные дела.
Дайана, поцеловав Стивена в щеку и пожелав доброго пути, тоже удалилась. Она знала, что Элис последние часы проведет с Патриком, поэтому ей придется коротать время в одиночестве. В номере она взяла книгу, уселась в кресло и попыталась читать. Но мысли о Джеке мешали сосредоточиться на тексте.
Вечером Элис будет рыдать в подушку, подумала Дайана. А что буду делать я, когда завтра Джек попрощается со мной, не оставив никакой надежды на будущую встречу? А может быть, я ему небезразлична? Остался еще один день. За этот день должна решиться моя дальнейшая судьба.
— Но я же не могу броситься ему на шею и умолять жениться на мне! — застонала вслух Дайана и захлопнула книгу. — Я сильная женщина и смогу справиться со своими чувствами… Но как хочется побыть слабой!
Она резко поднялась с кресла и, как тигрица в клетке, стала метаться по комнате. Она не находила себе места и бормотала:
— Что же делать? Что же делать?
В номер ворвалась Элис и сразу же ничком упала на кровать.
— Какая я несчастная! — зарыдала она.
Только ее страданий мне не хватало, устало подумала Дайана.
— Это почему же ты несчастная?
— Патрик улетает! Как я теперь без него?
— У тебя в запасе есть Гарри.
— Гарри только друг, а Патрик — любимый!
— Если у вас такая сильная любовь, то потерпи пять дней, а потом, когда мы вернемся домой, будешь бегать к нему на свидания.
— Целых пять дней! — заливаясь слезами, патетически воскликнула Элис.
— Всего пять дней.
— Я не могу прожить и минуты без него!
— Сможешь. Во всяком случае, надо заставить себя успокоиться и без истерик провести оставшиеся дни. Ты хочешь испортить мне отдых?
— Конечно же нет, — шмыгая носом, произнесла Элис.
— Иди умойся, а лучше прими душ. Вода успокаивает, тебе сразу же станет легче.
Элис послушала сестру и побрела в ванную.